معنی نام شما،شهرتان و ریشه واژه ها.با زبان مهمترین اختراع بشر بهتر آشنا شوید.این وبلاگ کاری به مسائل سیاسی دینی و قومیتی ندارد.
قاشُق و قابلمه واژه های ترکی اند . اصلاً بسیاری از کلمات دارای حرف قاف ترکی اند . مانند : قیچی ،قاشق ، قابلمه و...
این نکته موجب شده است برخی ایرانی ستیزان بیایند و بگویند در زبان پارسی این واژه ها نبوده است و با درآمدن ترکان کوچ نشین به ایران ایرانیان با چنین چیزهایی آشنا شده اند . البته این سخن گزاف را در باره واژگان عربی نیز می گویند . ایرانی ستیزان به نادرست و از روی کینه می گویند : « ایرانیان دارای تمدّن ناتوانی بوده اند که ناچار به ورود این کلمات همراه با خود آن وسایل شده اند .
ایران ما پیوندی از طوایف فارس، تُرک ، کُرد ، لُک ،لُر ، تاتی ، تالشی ، تُرکمن ، گیلک ، مازندرانی ، عرب ،بلوچ و... است و فارسی نیز توانایی های زبان های دیگر به ویژه از عربی و ترکی بهره گرفته است و توانمندتر شده است . هیچ زبانی نیست که واژه ستانی نکرده باشد. مگر زبانهای مرده و فراموش شده . اما برخی این را نشانه ناتوانی زبان می دانند . اینان هیچ آگاهی ای از دانش زبان شناسی ندارند.
برای اینکه سخن به درازا نکشد و این پژوهش هدفمند باشد در باره دو واژه ی قاشق و قابلمه نوشتار زیر را نیک بخوانید .
واژه “پشیز” که امروزه به کار می بریم و می گوییم : «پشیزی ارزش ندارد ». کوچک ترین سکه زمان ساسانی بود.
درست مانند « تومان » که به زبان قاجارها که ترکمن بودند به معنی « ده هزار » است و امروزه قاجار نیست ولی واحد پول آن زمان را هنوز به کار می بریم . ولی پشیز از تومان شگفت تر است چون ساسانیان 1500 سال پیش بودند و قاجار صد سال پیش بودند. ریال نیز یک واژه لاتین است و پیدا نیست که چرا امروزه از آن بهره می گیریم . حال آنکه در ایران باستان دَریک و ... پولهای رایج و ایرانی بوده اند .
کاربردی ترین فرهنگ لغت فارسی به عربی . کتابی که داشتن آن برای همه علاقه مندان به زبان عربی واجب است . لطفاً نظرات خوانندگان را بخوانید.
(1)
.::.کتاب مکالمه عربی الحوارات یک تا پنج.::.
(5)
.::.دانلود نرم افزارها و کتاب های لغت عربی.::.
(15)
.::. زبان عربی .::.
(198)
آموزش کتاب های درسی عربی دوره راهنمایی و دبیرستان و هنرستان :
(1)
.::.وجه تسمیه(شُـوَند نامگذاری)شهرها.::.
(141)
.::.معنی و ریشه نامهای فارسی.::.
(92)
.::.ریشه یابی چند واژه .::.
(193)
.::. ریشه ضرب المثلها .::.
(41)
.::. معنی نامهای عربی .::.
(38)
.::. معنی نام کشورها.::.
(3)
.::.وجه تسمیه(شُــوَند نامگذاری)کوهها.::.
(4)
.::. آموزش مکالمه عربی.::.
(20)
.::. زبان ها .::.
(72)
.::. اطلاعات عمومی.::.
(28)
.::.معنی نامهای کُردی.::.
(14)
.::. معنی نامهای تُرکی.::.
(10)
.::. معنی نامهای عِـبری.::.
(20)
.::. معنی نام های غربی.::.
(1)
.::. معنی نامهای عربی غیر رایج.::.
(24)
.::. ترجمه ترانه و نوحه عربی عامیانه عراق ، سعودی ، لبنان ، سوریه و مصر برای آشنایی با گویش محلی عربی .::.
(30)
.::. نمونه سؤال امتحان عربی متوسطه.::.
(2)
داستان زیبا و آموزنده
(2)
نرم افزار ، کتاب ،مقاله و دانستنی های سودمند
(1)

نویسنده و زبان شناس
*مدرّس مراکز آموزش عالی
*مدیر گروه آموزشی عربی آموزش و پرورش منطقه 12 تهران و دبیر دبیرستان شاهد مدرّس
*مدیر پیشین گروه آموزشی عربی دوره راهنمایی استان تهران
*مدرّس دوره های آموزش ضمن خدمت دبیران تهران و شهرستان
*عضو دفتر تألیف کتب درسی( دو سال )
*نویسنده بیش از پنجاه کتاب
( از جمله کتاب های مکالمه عربی "الحوارات در 4 جلد" نشر مشعر ؛
کتاب های صحیح و معتل و اعداد در زبان عربی از مجموعه کتاب های کوچک عربی انتشارات مدرسه؛
کتاب الفوائد چاپ مؤسسه توسعه روستایی ایران ؛
کتاب های کنکور اختصاصی و عمومی انتشارات رزمندگان ،
کتابهای کار عربی برای کلیه رشته ها و مقاطع تحصیلی